Как выбрать размер одежды
Как выбрать размер одежды
Общие рекомендации
Размерные сетки у разных продавцов Таобао могут существенно отличаться даже на одинаковые типы товаров, не говоря уже о соответствии обозначений принятым в других странах. Как же быть?
Мы рекомендуем внимательно изучать описание товара, в котором добросовестный продавец чаще всего разместит информацию с обмерами вещей. Часто это таблички с обмерами, которые могут быть как в html-виде, так и в виде рисунков, не поддающихся никаким онлайн-переводчикам. Но на самом деле основных иероглифов, обозначающих то или иное размерение, не так уж и много, и ниже мы разместили табличку, которая поможет отыскать перевод большинства из них.
Вам необходимо найти и измерить подобные вещи из числа уже имеющихся в вашем гардеробе, сравнить с таблицей обмеров продавца, а затем выбрать соответствующий код размера для заказа. Как именно чаще всего проводятся обмеры, показано на схемах ниже. Иногда в описании товара продавцы приводят свои рисунки.
Часто используемые иероглифы в таблицах обмеров вещей
Номер на схемах | Иероглиф | Перевод |
---|---|---|
1 | 身高 | Рост |
2 | 体重 / 重量 | Вес (может быть в кг или в цзинях - 0.5 килограмма!) |
3 | 胸围 / 上胸围 | Обхват груди |
4 | 腰围 | Окружность талии |
5 | 臀围 | Окружность бедер |
6 | 大腿围 | Окружность одного бедра |
7 | 衣长 | Длина изделия |
8 | 肩宽 | Ширина плеч |
9 | 裤长 | Длина брюк |
10 | 后中长 | Длина по спине |
11 | 袖长 | Длина рукава |
12 | 脚围 | Окружность ноги (в р-не ступни) |
13 | 筒高 | Высота голенища |
14 | 下胸围 | Обхват под грудью |
15 | 尺码 | Размер |
16 | 裤口 | Манжета |
17 | 领围 | Ворот (окружность) |
18 | 摆围 | Подол (окружность) |
19 | 前浪 / 前裆 / 前档高 | Передняя посадка (промежность) |
20 | 后浪 / 后裆 / 后档高 | Задняя посадка (промежность) |
21 | 裤裆深 | Посадка (промежность) |
跟高 | Высота каблука |